반응형

COVER

 

 

 

가사 (Lyrics) / 해석 (Translations)

 

 

 

[Verse 1]
Remember when you broke up with your ******* ex?
네가 그 망할 전남친이랑 헤어졌던 때를 기억하니?
God, I'm glad you've finally gotten over them
정말이지, 네가 그 지겨운 관계를 끝내버려서 얼마나 좋은지 몰라
Only took about a hundred million texts
메시지 단 몇 백만번 밖에 주고 받지 않았잖아
God, I swear that ***** was such a narcissist
그 X은 지 잘난 맛에 산다니까 

 

 

 

[Pre-Chorus]
Everybody knows I love you so
사람들 모두 내가 널
So, so, so much
정말, 정말, 정말 많이 사랑한다는 걸 알아
'Cause every time they ask, I always tell
그들이 내게 매번 물어볼 때 마다, 난 항상
Tell, tell, tell them
항상, 항상, 말해주거든

 

 

 

[Chorus]
That's my ******* best friend, that's my ******* right hand
쟤가 망할 내 절친이야, 쟤가 망할 내 단짝이라고
That's my ******* throw up in the bathroom, but still love them
화장실에서 토를 하고 있더라도, 여전히 사랑해
That's my ******* best friend, best friend
쟤가 망할 내 절친이야, 절친이야
That's my ******* best friend, best friend
쟤가 망할 내 절친이야, 절친이야
That's my ******* lifeline, that's my ride or die, likе
쟤가 빌어벌을 생명줄이야, 무엇이든 해 줄 수 있는 그런 사람이야
That's my ******* hate you, but you know that that's a **** lie
내가 쟤가 싫다고 해도, 쟤는 그게 거짓말이란 걸 알아
Baby, you're my bеst friend, best friend
넌 나의 절친이야, 절친
Baby, you're my best friend, best friend
넌 나의 절친이야, 절친
Baby, you're my—
넌 나의

 

 

 

[Post-Chorus]
(Ooh)
Baby, you're my—
넌 나의

 

 

 

[Verse 2]
Made a promise that I'm gonna marry you
우리가 32 살 때 쯤 까지도 솔로라면
If we're both still single by, like, thirty-two
같이 결혼하기로 약속 했었잖아
And that **** is gonna end up being true
그 장난이 정말 현실이 될수도 있겠다
'Cause I hate, like, everyone except for you
왜냐면, 너 빼고 다른 사람들은 전부 다 싫어
Who else is gonna grocery shop with me at 2 A.M.?
대체 너 말고 누가 나랑 새벽 2시에 편의점에 가주겠니?
Who else will take that picture for you just to get revenge?
나 말고 누가 너의 복수를 위해 사진을 찍어주겠니?
You're just as psycho as me, just as sick inside the head
너도 나처럼 좀 미쳤어, 정신나간 사람 처럼
So when they ask, I've always said
그래서, 그들이 내게 물어보면, 난 이렇게 답했어

 

 

 

[Chorus]
That's my ******* best friend, that's my ******* right hand
쟤가 망할 내 절친이야, 쟤가 망할 내 단짝이라고
That's my ******* throw up in the bathroom, but still love them
화장실에서 토를 하고 있더라도, 여전히 사랑해
That's my ******* best friend, best friend
쟤가 망할 내 절친이야, 절친이야
That's my ******* best friend, best friend
쟤가 망할 내 절친이야, 절친이야
That's my ******* lifeline, that's my ride or die, likе
쟤가 빌어벌을 생명줄이야, 무엇이든 해 줄 수 있는 그런 사람이야
That's my ******* hate you, but you know that that's a **** lie
내가 쟤가 싫다고 해도, 쟤는 그게 거짓말이란 걸 알아
Baby, you're my bеst friend, best friend
넌 나의 절친이야, 절친
Baby, you're my best friend, best friend
넌 나의 절친이야, 절친
Baby, you're my—
넌 나의

 

 

 

[Post-Chorus]
(Ooh)
Baby, you're my—
넌 나의

 

 

 

[Outro]
(Ooh)
Why do you keep calling me? You're kidding
왜 계속 전화하는거야? 장난이지?
What? Who? Are you kidding? (Ooh)
뭐라고? 누구? 너 미쳤어?
Oh my God, oh my, no, no, no don't respond
제길, 안돼, 안돼, 받지마
Don't respond, don't respond (Baby, you're my—)
받아주지마, 받아주지마
Yeah I'll be there in ten minutes
10분안에 내가 갈게

반응형