반응형

COVER

 

 

 

가사 (Lyrics) / 해석 (Translations)

 

 

 

[Chorus]
Honest (Honest)
솔직히
You're modest, I like it (I like it)
넌 겸손해, 마음에 들어 (마음에 들어)
You stay down and you the baddest (Baddest)
넌 드러내지 않아도 그 자체로 멋져 (멋져)
Find you in the cut, I copped it (I copped it)
숨어있는 널 찾아, 내 걸로 만들어
Honest (Honest)
솔직히
You kept it real with me from jump (With me from jump)
너도 처음부터 내게 솔직했어 (처음부터)
It's 23 when you get dunked on (Splash)
옷을 차려입은 모습은 마치 마이클 조던
I put it in and that **** sunk (And that **** sunk)
너에게 빠져서 나오지 못하겠어 (점점 가라앉아)

 

 

 

[Verse 1]
Off top, you the sun in my morning (In my morning)
정말로, 넌 나만의 아침 햇살 같아 (나만의)
I tried to get away, but it's boring (But it's boring)
벗어나려 해봤지만, 그럼 재미 없잖아 (재미 없잖아)
You're my safe haven I needed all along (All along)
넌 내가 바라오던 안전 낙원이야 (내가 바라오던)
And you're my dime piece and I can't take less than one (Less than—, you the)
넌 너무 완벽해서 너 말고는 아무것도 필요하지 않아
You the— (Yeah, yeah)
너야
You the one (You thе one)
바로 너야
Trinity, you like three in one (Three in onе)
삼위일체, 넌 모든게 다 완벽해
Ratio, ten to one (Ten to one)
내 점수는 바로, 만점
You get spicy (You get spicy)
넌 매혹적이야 (매혹적이야)
I like that cajun on you (Yeah)
마치 케이준 소스 같이
On occasion, that's your testimony (That's your testimony)
가끔은, 넌 그렇게 증명하지 (증명해)
I like that hazel on you (Like that hazel on you)
너의 헤이즐 색 눈동자가 좋아
I look straight in your eyes, holy matrimony (Yeah)
네 두 눈을 보고 있자면, 결혼은 천국일 것만 같아

 

 

 

[Chorus]
Honest (Honest)
솔직히
You're modest, I like it (I like it)
넌 겸손해, 마음에 들어 (마음에 들어)
You stay down and you the baddest (Baddest)
넌 드러내지 않아도 그 자체로 멋져 (멋져)
Find you in the cut, I copped it (I copped it)
숨어있는 널 찾아, 내 걸로 만들어
Honest (Honest)
솔직히
You kept it real with me from jump (With me from jump)
너도 처음부터 내게 솔직했어 (처음부터)
It's 23 when you get dunked on (Splash)
옷을 차려입은 모습은 마치 마이클 조던
I put it in and that **** sunk (And that **** sunk)
너에게 빠져서 나오지 못하겠어 (점점 가라앉아)

 

 

 

[Verse 2]
Yeah, honest (Honest)
솔직히 (솔직히)
Spicy, I like it (Yeah)
그런 매력, 난 좋은걸
FaceTime me the ****, I just might buy it
취하고 싶다면 페탐 걸어, 아마 살지도 몰라
Throw it back on the couch, I just might try
소파에 걸터앉아, 나도 시도해 볼지 몰라
Ooh, spicy (Yeah, yeah)
매혹적이야
Damn, that ***** thick, I like it (Yeah)
이런, 너의 그 몸매, 마음에 들어
Hey, Justin B. (Yeah)
비버야
I know you don't do this often, but this here sneak and geek (Sneak)
너가 이러고 노는게 아닌거 알지만, 여기선 좀 일탈도 하고 그래봐
**** that McLaren, I'm ridin' the Jeep (Yeah)
맥라렌은 저리 치워, 내 지프에 올라타지
I got in the club with all of my *****, I'm packin' that Pistol Pete (Yeah, yeah)
내 놈들과 함께 클럽에 들어가, 장전된 권총을 챙겨
Better watch your mouth, gotta pick a side before you jump and leap (Leap)
그 입 조심하는게 좋을 걸, 덤벼들지 전에 누구 편인지 제대로 고르는게 좋을거야
I was sellin' the nickels and dimes in dubs, but crack in my sock, it ain't me (Me)
예전에는 약을 팔곤 했지만, 내 양말 속 이 약은, 내꺼 아냐
But, baby, I like it (I like it)
하지만, 베이비, 기분이 좋아
I'ma pull that double R to your crib just for once (Just for once)
내 롤스로이스를 끌고 너네 집으로 딱 한번만 데려다 줄거야
It's 23 when you get dunked (It's 23 when you get dunked)
너의 옷을 차려입은 모습은 마치 마이클 조던
Me and JB, we smokin' *****
나와 비버, 우린 약에 취해버려 

 

 

 

[Chorus]
(Ooh), Honest (Honest)
솔직히
You're modest, I like it (I like it)
넌 겸손해, 마음에 들어 (마음에 들어)
You stay down and you the baddest (Baddest)
넌 드러내지 않아도 그 자체로 멋져 (멋져)
Find you in the cut, I copped it (I copped it)
숨어있는 널 찾아, 내 걸로 만들어
Honest (Honest)
솔직히
You kept it real with me from jump (With me from jump)
너도 처음부터 내게 솔직했어 (처음부터)
It's 23 when you get dunked on (Splash)
옷을 차려입은 모습은 마치 마이클 조던
I put it in and that **** sunk (And that **** sunk)
너에게 빠져서 나오지 못하겠어 (점점 가라앉아)

 

 

 

[Outro]
(Ooh), honest
솔직히

반응형