Off The Grid - 칸예 웨스트 (Kanye West) [가사 / 해석]
2021. 8. 31. 21:00
COVER
가사 (Lyrics) / 해석 (Translations)
[Intro]
What? Yeah
뭐?
Boy (What?)
임마 (뭐?)
[Chorus]
We off the grid, grid, grid
우린 자급자족 해, 해, 해
This for my kid, kid, kid
이건 내 아이를 위한 일, 일, 일
For when my kid kid kids have kids
내 아이의 아이의 아이의 아이를 가질 때 까지
Everything we did for the crib
우리의 집을 위해선 뭐든 했어
[Verse 1]
Everything we did, how we live (What?)
우리가 한 모든 일, 우리가 일군 삶 (뭐?)
All this smoke got a scent
이 모든 연기에는 그만의 향이
All that smoke have a scent (Scent)
그 연기에는 저마다의 향이
Everything I spoke, what I meant (Ah)
내가 뱉은 말, 그 모든 의미
Never disguise my intent, lines outside the event
의도는 절대 숨기지 않아, 행사 뒤엔 끝없는 줄이
Brought my life out the trench
구렁텅이에서 허덕이던 나를 끌어냈어
God, thank God, look what He did, did, did, did, did, did
신, 신께 감사하지, 그가 행한 일을 봐, 봐, 봐, 봐, 봐, 봐
We off the grid, grid, grid, grid, grid (Ayy)
우린 자급자족 해, 해, 해, 해, 해
What?
뭐?
We off the grid, grid, grid, grid
우린 자급자족 해, 해, 해, 해, 해
[Verse 2]
I'm off the grid (Homicide, homicide, what?)
난 자급자족 하지 (죽여버려, 죽여버려, 뭐?)
Got tats on my ribs (Ah), tattoos on my ribs (What?)
내 갈비뼈엔 문신이, 내 갈비뼈엔 문신이 (뭐?)
I just tattеd my kid, Onyx (Slatt)
방금전엔 내 아이를 몸에 새겼네, Onyx
I just threw twenty, count it ***, we was at Onyx (Ah, what?)
방금은 2만달러를 그냥 썼어, 세봐, 우린 Onyx에
I just bought mе some brand new clothes, Dover Street Market (Givenchy)
방금은 나에게 새 옷을 선물했지, 도버 스트릿 마켓에서 (지방시)
Ayy, we just took the route to Charlotte (Yeah, ah, what? Yeah)
다음 목적지인 샬롯으로
I'm in the Rolls-Royce **** on—what you call it? (Yeah, yeah)
롤스로이스를 타고 있는데 -이 모델 이름을 뭐라고 부르지?
I light a opp blunt and let your **** try it (Ah)
내 적의 떨에 불을 붙이고 니 여자가 날 꼬시게 냅둬
Uh, I'm off the grid and wanna **** die (What?)
난 자급자족 하는 중이고 솔직히 그냥 죽고싶어
[Chorus]
We off the grid, grid, grid
우린 자급자족 해, 해, 해
This for my kid, kid, kid
이건 내 아이를 위한 일, 일, 일
Everything we did for the crib did here
모든건 우리의 집을 위한 일
Flexin' with the business trip
출장에서도 플렉스를
Going cray, take some G6
정신줄을 놓아, 전용기에서
Lit, lit, '76
쩔지, 쩔지, 76년도
He spit this
그가 뱉어낸 이 벌스
We off the grid, grid, grid
우린 자급자족 해, 해, 해
[Verse 3]
Yeah, look, when I was in jail, I was lowkey (Uh)
봐봐, 내가 감옥에 갇혀 있었을땐, 조용히 살았어
Shout out to supporters that wrote me
내게 편지 써준 팬들에겐 감사를
Eat food, work out and then go sleep
먹고, 운동하고 잠에 들었어
You know I'm prayin', he carryin' both feet (Yeah)
내가 기도하는거 알지, 그는 내 두 다리를 움직이게 하시네
**** know we got God with us (God with us)
신은 우리와 함께 하시니까 (신은 우리와 함께야)
You look at me and see a God figure (Uh)
네가 날 볼때 신의 형상을 보는 것 처럼
And when I start vibin', I know that He with me
내가 리듬타기 시작하면, 그가 내 곁에 있는걸 알게 돼
And I'ma always catch a hard shiver (Uh)
그리고 결국 항상 강한 전율을 얻어
I know it's demons in that dark liquor (Uh)
저 독한 술엔 악마가 있단걸 알지
We buy a bottle and squash with ya (Uh)
한병 사서 터뜨려버려
Everybody turn into a harsh ****
모두 다 미친 개 처럼 변하네
But my pockets bigger and my heart richer (Uh)
내 주머닌 더 커지고 내 포용력은 더 넓어지지
My mind smarter, my grind harder (Skrr)
난 더 똑똑하고, 손은 더 바쁘고
And my car quicker (Skrrt)
그리고 내 차는 더 빨라
I met her in church, she pray for me
교회에서 만난 그녀는, 날 위해 기도 해주지
She my God-sister (She my God-sister, yeah)
그녀는 내 여신 (내 여신이지)
I'm only trustin' the people I keep close
난 나와 가까운 사람들만 믿어
**** sellin' they soul for a repost
놈들은 리포스트를 위해서라면 목숨도 걸더라
Remember when I was broke, wearin' cheap coats
가난했던 시절을 떠올려, 싸구려 코트를 입었지
Now it's diamonds and houses and C notes (Uh)
이젠 다이아몬드와 집들, 100달러로 가득 차있네
****, I'm feelin' marvelous (I'm feelin' marvelous)
난 너무 훌륭한걸 (난 너무 훌륭한걸)
Who let the monster loose? (Who let the monster loose? Huh)
누가 이 괴물을 풀어놨니? (누가 이 괴물을 풀어놨니?)
They call me a product of my environment (Uh)
그들은 날 환경이 낳은 괴물이라 칭하네
I tell them, "Nah, I'm what God produced" (Baow)
난 답하지, "아니, 난 신이 만든 결과물"
Defense good, and them guards can shoot (Baow)
보안은 철저히, 내 요원들은 총도 쏴
I put 'em on you, it get hard to move
너에게 풀어놓으면, 살아남기도 힘들겠지
Tattoo in my face is the mark of truth
내 얼굴의 타투는 진실을 상징하지
Gotta watch what you say when they market you (Huh)
그들이 널 상표로 쓸땐 항상 입조심 해야하지
I already predicted this (I already predicted this, huh)
난 이미 예상한 일 (난 이미 예상한 일)
Y'all only witnessed it (Y'all only witnessed it)
너흰 단지 목격만 했을 뿐 (너흰 단지 목격만 했을 뿐)
Look, got a couple old friends that I'm not really clickin' with
봐, 별로 친하지도 않은 옛 시절 친구 두놈이 있었지
I know they pray that we settle our differences
그들은 우리의 차이를 해결할 수 있길 기도하지
I pray that they lower all my **** sentences
난 그 놈들의 형량이 줄어들 수 있길 기도해
I got some demons I'm not even dealin' with
난 관심조차 안두는 악마같은 놈들도 있지
They in they feelings, I'm not really feelin' it
그들이 뭘 하든, 난 그닥 내키진 않네
And I know some members that gave back they membership
날 배신했던 이들이 다시 돌아왔던 경우도 있었지
****, you switched up, huh, like how you not feelin' me?
임마, 너 왜 다시 맘이 바뀌냐? 어떻게 날 몰라봤을 수가 있지?
Look, I act like I care, but I don't really care
봐, 난 관심두는거 같다가도, 별로 그딴거 신경안씀
Now I live in a new buildin' with amenities
이제 난 할거많은 새로운 건물에 사는데 뭘
I got a new ceilin' with a chimney
새로운 천장에 굴뚝까지 딸려있지
I got a few **** wanna finish me
날 죽이고 싶어하는 몇몇 놈들
I don't get too friendly with the enemy
난 적에게 그렇게 관대한 편은 아니라
You gotta move different when you in the industry, woo, yeah
내 구역에 들어온다면 다르게 행동하길 바랄게
You gotta move different when you in the industry, huh
내 구역에 들어온다면 다르게 행동하길 바랄게
You gotta move different when you in the, look
들어온다면 다르게 행동하길 바랄게
God blessed me with amazing grace (Uh)
신은 나에게 멋진 축복을 주셨지
She fell in love with my day to day (Uh)
그녀는 매일마다 내게 사랑에 빠졌어
I just want my problems to fade away (Uh)
문제들은 어서 없어지길
Man, I'm tired of ****, I need Gatorade
이 놈들에게 지쳐버렸어, 게토레이가 필요해
Boy, I got on my feet and I made a name
난 직접 바닥에서 부터 올라와 내 이름을 알렸어
And I made it a necklace, huh
목걸이로 만들어 내 목에 걸어
When you from the bottom and you workin' hard
바닥에 있다면 열심히 해
Just to get to the top, then they gotta respect it
그냥 꼭대기를 찍어, 그럼 그들은 널 존경 할 테니
If you got a voice, then you gotta project it
네가 노래를 잘한다면, 사람들에게 보여줘
If you got a wrong, then you gotta correct it
문제가 있다면, 고치려고 해
If you got a name, then you gotta protect it
이름만 있다면, 과시하라고
If you give me shock, then you gotta electric (Woo)
날 놀라게 한다면, 넌 뭔가 있는거지
Tryna live a new life, so I got a new plan that I gotta finesse with (Look, yeah)
새로운 삶을 살아보려고, 다시 파고들어야 할 새로운 계획이 있지
'Cause they want me to lose, they ain't part of the Woos
걔네들은 내가 망했으면 좋겠다고 생각하지
I been tryin' so hard not to move reckless
모든게 무모해지지 않게 엄청난 노력을 해
[Chorus]
We off the grid, grid, grid
우린 자급자족 해, 해, 해
This for my kid, kid, kid
이건 내 아이를 위한 일, 일, 일
Everything we did for the crib did here
모든건 우리의 집을 위한 일
Flexin' with the business trip
출장에서도 플렉스를
Going cray, take some G6
정신줄을 놓아, 전용기에서
Lit, lit, '76
쩔지, 쩔지, 76년도
Take this trip, trip, trip, this, this
다 함께 빠져봐, 봐, 봐, 봐, 봐
This, this, this, this
봐, 봐, 봐, 봐
You all still lit, lit, lit
너흰 그래도 간지, 지, 지
I'm off the grid, grid, grid, grid
우린 자급자족 해, 해, 해, 해
Off the grid, grid, grid, grid
자급자족 해, 해, 해, 해
[Verse 4]
First, it go viral, then they get digital
처음엔, 소문이나고, 스크린에도 퍼지고
Then they get critical, no, I'm not doin' no interview
심각한 상황이 되고, 안돼, 인터뷰 안할거야
Mask on my face, you can't see what I'm finna do
얼굴엔 마스크를, 내가 하는일 너흰 볼 수 없어
Had to move away from people that's miserable
비참하게 만드는 사람들로 부터 도망쳐야 했어
Don't wanna link you, I ain't finna sit with you
너와 이어지기 싫지, 함께 앉기도 싫지
Ain't finna talk to you, ain't finna get with you
너와 얘기하고 싶지도, 함께 하고 싶지 않아
Don't get me mad just 'cause I don't wanna injure you
널 해치고 싶지 않으니 날 화나게 하지 마
She put my paintings inside of her living room
그녀는 거실에다가 나의 그림을 놓아둬
Look at the problems and issues I'm livin' through
내가 함께 살아가고 있는 문제들을 봐
They tryna drown me, I rise to my pinnacle
날 익사시키려 해도, 난 정점으로 떠오르지
Walked through the block like the neighborhood general
그냥 길 가는 이웃인 척 하며 길을 걸어
Drop me the lo' and then that's where I send it to
날 과소평가 한다면 그에 따르는 답례를
I was forgettin' you, now I remember, now I remember
널 잊고 있었지, 이제 기억난다, 이제 기억난다
Did what I want and I say what I want
내가 하고 싶은걸 하고 말하고 싶은걸 말했는데
And I thought you was with me, like how you get sensitive?
넌 내 편인줄 알았는데, 왜 그렇게 예민하니?
I got this God power, that's my leverages
난 신의 힘이 있어, 그게 내 영향력
I got this Holy Water, that's my beverages
신성한 성수가 있어, 그게 내 음료
I gotta help myself out of selfishness
내가 이기심에서 멀리 떨어지길
I just bought a floor out of Selfridges
방금 백화점 한층을 전부 다 사버렸어
I gotta make sure they know who they messin' with
그들이 적어도 비벼보려 하는게 누군진 알려줘야지
I gotta tell 'em "sorry," they too delicate
그들에게 "사과"부터 해야하네, 걔네가 너무 연약해서
I gotta stay with God where the blessings is
난 신의 은총이 있는 신의 곁에 머무는 중
I ain't deliverin' Heavenly messages just for the hell of it
난 그냥 좋은 말 따윈 하지 않지
Don't try to test me, I keep it clean, but it can get messy
날 시험하려 하지 말길, 사고 같은건 안치지만, 원하면 그럴수도
I talk to God every day, that's my bestie
난 신과 매일 얘기하지, 그 분이 곧 내 절친
They playin' soccer in my backyard, I think I see Messi
내 뒷마당에서 축구하네, 메시가 보이는거 같네
And this money could never neglect me
그리고 이 돈은 절대 날 배신하지 않아
I pray that my family, they never resent me
나의 가족이 내게 분개하지 않길 기도해
And she fell in love with me soon she met me
그녀는 날 보자마자 사랑에 빠졌대
We both got a bag but my bag is more heavy
우리 둘다 돈 좀 있지만, 내 주머니가 더 무겁네
We had to stop countin', it's gettin' too petty
우린 돈 세는걸 멈춰야 했어, 이젠 너무 질리는 일
You not a real stepper, you can't overstep me
니가 무슨, 넌 날 절대 앞서갈 수 없어
Just sit back and listen and watch how He bless me
그냥 편히 앉아서 그가 어떻게 날 축복하시는지 듣기나 해
He wait 'til I fall and then pull up and catch me
그는 내가 넘어지면 다시 일으켜세우시지
Your check is too small, you can't run up and check me
니 주머니는 너무 작지, 날 따라오지도 못하겠다
Nah, nah, I get 'em fast, see
아니, 아니, 난 정말 빨리 벌어서 말이지, 봐
You feel a way, then go pull up and get me
뭐 원한다면, 한번 날 잡으러 와봐
Might do somethin' wild if I feel like you press me
정말 그렇게 한다고 느껴지면 나쁜 일을 할 수도
Nah, I get 'em fast, see
아니, 난 정말 빨리 벌어서 말이지, 봐
You feel a way, then go pull up and get me
뭐 원한다면, 한번 날 잡으러 와봐
Might do somethin' wild if I feel like you press me
정말 그렇게 한다고 느껴지면 나쁜 일을 할 수도
[Chorus]
We off the grid, grid, grid
우린 자급자족 해, 해, 해
This for my kid, kid, kid
이건 내 아이를 위한 일, 일, 일
For when my kid kid kids have kids
내 아이의 아이의 아이의 아이를 가질 때 까지
Everything we did for the crib
우리의 집을 위해선 뭐든 했어
[Outro]
Pray for what folks and them did
우리의 친구들과 그들을 위해 기도해
Only thing we pray God forgive-give-give
우리가 신께 기도하는 단 하나, 용서-용서-용서
May God forbid-bid-bid
그럴일은 없길-없길-없길
He hit one of the kids, kids, kids
애 중 하나를 때린 놈, 놈, 놈
Took off His list, list, list
리스트에서 지워, 워, 워
Look what they did, did, did
그들이 뭘했는지 봐, 봐, 봐
Pray for the crib, crib, crib
집을 위해 기도해, 해, 해
Some say A-A-Adam could never be bla-a-ack
몇몇은 아담은 절대 흑인이 될 수 없다하네
'Cause a black man'll never share his rib, rib, rib, rib, rib, rib
왜냐면 흑인은 자신의 갈비뼈를 주지 않기 때문
'K > Kanye West' 카테고리의 다른 글
Keep My Spirit Alive - 칸예 웨스트 (Kanye West) [가사 / 해석] (0) | 2021.09.16 |
---|---|
Praise God - 칸예 웨스트 (Kanye West) [가사 / 해석] (0) | 2021.09.04 |
Jail pt 2 - 칸예 웨스트 (Kanye West) [가사 / 해석] (0) | 2021.09.03 |
Jail - 칸예 웨스트 (Kanye West) [가사 / 해석] (0) | 2021.09.02 |
Hurricane - 칸예 웨스트 (Kanye West) [듣기 / 가사 / 해석] (0) | 2021.08.09 |