반응형

COVER

 

 

 

가사 (Lyrics) / 해석 (Translations)

 

[Verse 1]
Born in the year of OxyContin
진통제의 시대에 태어나

Raised in the tall grass
무성한 풀밭에서 자랐지

Teen millionaire having nightmares from the camera flash
그렇게 돈 많은 아이는 카메라 불빛 아래 악몽에 시달려야 했고

Now I'm alone on a windswept island
이제 그렇게 난 바람 많은 섬에 혼자 남겨졌네

Caught in the complex divorce of the seasons
뒤죽박죽인 날씨에 사로잡혔어

Won't take the call if it's the label or the radio
회사나 방송에서 걸려온 전화 말곤 받지 않아

 

 

[Verse 2]
Arm in a cast at the museum gala
뮤지엄 패션쇼의 출연자로

Fork in my purse to take home to my mother
엄마가 있는 집으로 가기 위해 지갑으로 향하네

Supermodels all dancing 'round a pharaoh's tomb
슈퍼모델들은 파라오의 무덤 주위를 돌며 춤을 추네

 

 

[Chorus]
Now if you're looking for a saviour, well, that's not me
네가 정녕 구세주를 찾는 거라면, 뭐, 난 아니야

You need someone to take your pain for you?
너의 고통을 덜어줄 누군가가 필요하니?

Well, that's not me
음, 난 아니야

'Cause we are all broken and sad
왜냐면 우린 모두 다 낙담하고 슬프거든

Where arе the dreams that we had?
우리의 꿈들은 다 어디로 갔지?

Can't find thе dreams that we had
우리의 꿈들을 찾을 수가 없어

Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah

Let's hope the sun will show us the path, path
태양이 길을 비춰주길 기대해보자, 길을

Let's hope the sun will show us the path, path
태양이 길을 비춰주길 기대해보자, 길을

I just hope the sun will show us the path
태양이 길을 비춰주길 기대해

Saviour is not me
난 구세주가 아니야

I just hope the sun will show us the path
태양이 길을 비춰주길 기대해

Saviour is not me
난 구세주가 아니야

I just hope the sun will show us the path, path
태양이 길을 비춰주길 기대해, 길을

Path
길을

 

반응형