반응형

COVER

 

 

 

가사 (Lyrics) / 해석 (Translations)

 

 

 

[Verse 1]
Heaven only knows I've been down
천국만이 내가 우울했던 것을 알고있어
Couldn't see the sun behind the clouds
구름 뒤에 가려진 태양을 볼 수 없었지
Wondered if it'd ever come out again
해가 다시는 안 나올지도 모른다는 생각을 했어
Snug inside the arms of loneliness
외로움의 품 안에서 움츠렸지
Nineteen candles out before we kissed
우리 입맞춤 하기 전에 19번의 초를 불었어
Nights of my youth, hardly missed
내 어린 시절 밤들은, 별로 그립지 않을 것 같아

 

 

 

[Pre-Chorus]
But I say whoever wrote this story crafted one hell of an arc
하지만 누가 이 이야기를 썼든 정말 기가 막힌단 말이지
The bits of me I couldn't stand are my favorite parts
버티지 못 했던 내 모습이 가장 마음에 드는 부분이야
Never used to take the time to recognize
내가 필요로 하는 모든 건 바로 내 눈 앞에 있다는걸 
Everything I need is right in my line of sight
그땐 잘 몰랐던 것 같아
And I don't know my destination but I've come to learn
나의 도착지는 어디일지 잘 모르지만
The universe gives you the answers on it's own terms
이 세상이 그들만의 방식으로 내게 답을 준다는 것을 배웠어
Through the highs and through the lows
바로 산전수전 다 겪으면서 말이지

 

 

 

[Chorus]
I look up to the sky
저 하늘을 바라봐
I know the world is mine
이제 이 세상이 나의 것이란 걸 알아
I feel so ******* grateful
난 너무나도 감사해
I'm so, so ******* grateful
난 너무, 너무 감사해
We took the long way 'round
우린 너무 먼길을 돌아왔지
Been in the lost and found
길도 몇번 잃어보곤 했어
I feel so ******* grateful
난 너무나도 감사해
I'm just so ******* grateful
난 그저 너무나 감사해

 

 

 

[Verse 2]
Yeah, heaven really knows I overthink
천국만이 내가 지나치게 걱정한다는 걸 알고있어
Do a thousand takes and pick the fifth
천번을 시도하고 다섯번 째를 고르지
Get overwhelmed by every little thing (Little thing, little thing)
아주 작은 것들도 다 신경을 쓰네 (작은 것, 작은 것) 
Remember being a kid and wild and free
아무것도 모르던 어렸을 적 내가 기억이 나 
Playing Rapunzel from the balcony
발코니에서 라푼젤 놀이를 하곤 했어
Thinking I didn't care how you'd see me
네가 날 어떻게 볼지 신경 쓰지도 않고 말야

 

 

 

[Pre-Chorus]
Good day
좋은 날이야
Yeah we're sitting on a park bench in the thick of spring
우린 봄 날씨에 공원의 벤치에 앉아있어
I write these words and watch the daffodils sway in the wind
이 가사를 쓰며 바람에 흩날리는 수선화를 바라봐
Never used to take the time to look around
그동안 주변을 돌아 볼 시간조차 없었지만  
Pay attention to the different layers of sound
여러 종류의 소리들에 귀를 기울여
It's so funny how we run to where we need to be
우린 정해진 곳으로만 달려간다는게 참 웃겨
That we never get to take in the scenery
이 경치를 만끽하지도 못 한 채로
I don't wanna live my life that way
내 인생을 그렇게 살고 싶지는 않아

 

 

 

[Chorus]
I look up to the sky
저 하늘을 바라봐
I know the world is mine
이제 이 세상이 나의 것이란 걸 알아
I feel so ******* grateful
난 너무나도 감사해
I'm so, so ******* grateful
난 너무, 너무 감사해
We took the long way 'round
우린 너무 먼길을 돌아왔지
Been in the lost and found
길도 몇번 잃어보곤 했어
I feel so ******* grateful
난 너무나도 감사해
I'm just so ******* grateful
난 그저 너무나 감사해

 

 

 

[Verse 3]
Yeah, I don't want this day to end
오늘이 끝나지 않았음 좋겠어
We watch the sun make its descent
우린 저 아름다운 태양을 바라보고 있어
I ask if you've got somewhere else to be
너에게 가고 싶은 곳을 물어
We talk into the dead of night
밤새도록 우린 이야기 꽃을 피워 나가네
Share history in the dwindling light
점점 꺼지는 불빛 아래서 이야기를 나눠
And thank the stars for here is where we've reached
그리고 우리가 여기까지 왔던 점에 별들에게 감사하면서

반응형